H-E-J-N-O-M <=> 芒姐再現之...舊日的足跡+英倫遊記

芒姐再現網址: "http://hejnom.blogspot.com/"... 前身為"芒姐.diaryland.com"

星期日, 6月 26, 2005

6-26(sun) 我得你

以下係“十個得你”冇獎問答遊戲…唔知大家呢期有無聽過劉華首hit歌呢? 呢…日日都賣o個個“只得你才是我那杯茶”o既錄茶廣告呢…唔知大家有無留意過歌詞?

(附上劉華親自填詞o既歌詞一份)

**********************************************

我得你-劉德華

填詞 : 劉德華 作曲 : 徐繼宗
編曲 : 馮翰銘 監制 : 陳德建

有了你 我不需要 什麼的鈔票
有了你 看得開了 大事也化小
淩晨落日細雨飄雪行雷時
小小的也想講你知

*有了你 變得瘋了 夢中都想笑
皮鞋球鞋也對調 錯得不得了
原來現在已碰到終生需要
愛戀這一天不缺少

#是十個得你我被完全感化
明明就是你 早就預留在下
再奉上這一束愛的花
始終找到只得你才是我那杯茶

@是十個得你 愛念能成功嗎
貧賤或病痛 一樣共度餘夏
我為你有否知道嗎?!
耗盡這一世 全程付出了
來奉上愛情代價

repeat* # @

沒有甜 活在世間最真亦變做最假

repeat #

是十個得你 愛念能成功嗎
貧賤或病痛 一樣共度餘夏
我為你有否知道嗎?!
耗盡這一世 全程付出了
來奉上愛情的代價 (***以pu tong hua唱出)

**********************************************

跟住就係疑團喇…首先, 歌名“我得你”, 係解我只係得(擁有)你呀, 定係我咩你(即係“得”係代表一個我o地唔知, 但原來流行已久o既術語呢?)? 例如我dug你?!

跟住就係o個兩句“是十個得你 我被完全感化”同埋“是十個得你 愛念能成功嗎”…究竟“是十個得你”係解作“你值10個得”呀? (但係劉華填o既詞無理由咁口語化同埋咁slang o架?) 同埋如果係就應該話: “你是10個得”啦! 定係解作: “o係10個?面只係得你”…但跟住配“我被完全感化”或“愛念能成功嗎””就完全唔make sense啦…唔明…100個唔明!

最騎呢係最尾零零叮叮o個句無啦啦轉o左channel用國語唱出…“愛情的代價” (仲要係拉高個音)…我個人認為不如玩盡d…改唱: “愛情的綠茶”(ai chin di lu cha)…咁咪仲抵死!